Statement of Condolence

NOTA DE PESAR
Com profundo pesar, recebo a notícia do falecimento de Maria Augusta Rodrigues, uma das mais brilhantes e criativas personalidades do Carnaval. À frente do seu tempo, a professora Maria Augusta ajudou a projetar as escolas de samba para o mundo. Durante décadas, encantou multidões com enredos que marcaram época, como ‘Festa para um Rei Negro’, do Salgueiro, e os inesquecíveis desfiles da União da Ilha do Governador.
Neste momento de dor, me solidarizo com os familiares, amigos, colegas de profissão e toda a comunidade do samba. Sua história de paixão pela cultura popular, pelo ensino das artes e pela beleza dos desfiles é o legado vivo na memória e no coração da população fluminense.
Cláudio Castro
Governador do Estado do Rio de Janeiro
Núcleo de Imprensa do Governo do Estado do Rio de Janeiro
Credito Foto
Proibida a reprodução das imagens sem autorização expressa do autor, conforme Lei 9.610
Statement of Condolence
It is with deep sorrow that I receive the news of the passing of Maria Augusta Rodrigues, one of the most brilliant and creative figures in the history of Carnival. A visionary ahead of her time, Professor Maria Augusta helped elevate samba schools to international recognition. For decades, she captivated crowds with iconic storylines such as “Festa para um Rei Negro” for Salgueiro, and the unforgettable parades of União da Ilha do Governador.
In this moment of grief, I extend my heartfelt solidarity to her family, friends, professional colleagues, and the entire samba community. Her legacy—marked by a passion for popular culture, dedication to the teaching of the arts, and an eye for the beauty of Carnival—is forever etched in the memory and hearts of the people of Rio de Janeiro.
Cláudio Castro
Governor of the State of Rio de Janeiro
Press Office of the Government of the State of Rio de Janeiro
Photo credit: Reproduction of the images is prohibited without the express authorization of the author, in accordance with Law 9.610.
